Reference certificate free sample

Reference certificate

 
Introduction
Personal data and length of employment relationship
Job Description
Workplace, position and competencies of the employee

Performance Evaluation

Mrs. … / Mr. … has always done the tasks assigned to him / her to our absolute satisfaction. (Very good)
Mrs. … / Mr. … has always done the tasks assigned to him / her to our full satisfaction. (Good)
Mrs. … / Mr. … has done the tasks assigned to him / her to our full satisfaction. (Satisfying)
Mrs. … / Mr. … has done the tasks assigned to him to our satisfaction. (Sufficient)
 

Behavioral assessment

His/Her behavior towards superiors and employees has always been exemplary. (Very good)
His / her behavior towards superiors and employees was exemplary. (Good)
His / her behavior towards superiors and employees was good. (Satisfying)
His / her behavior towards supervisors and employees gave no cause for complaint. (Sufficient)

Conclusions

We very much regret the departure and thank Mrs. … / Mr … for his/her constant very good services. (Very good)
We regret the departure and thank Mrs. … / Mr. … for his/her very good services. (Good)
We regret the departure and thank Mrs. … / Mr. … for good services. (Satisfying)
We thank Mrs. … / Mr. … for the cooperation. (Sufficient)

 

Termination agreement related to an employment contract

Template This is only a template of an employment termination agreement and shall be modified and adapted to your situation and needs.

Termination Agreement

Between the
<Employer >
and
<Employee>
§ 1 Consensual termination of the employment relationship
The parties agree that the employment relationship terminates by mutual agreement as requested by the employer on <date>. The employment relationship ends in compliance with the normal period of notice. Reason is the operational cessation of the job.
§  2  Handling of open holiday leaves entitlement
Holiday leaves entitlements arising from the termination of the employee’s employment relationship are granted to the employee until <date>. The parties agree that the actual conditions for further holiday and vacation compensation claims do not exist. The employment relationship is properly handled by both parties until the end of the contract.
§ 3  Severance Payment
For the loss of employment, the employee receives according to §§ 3 no. 9, 24, 34 EStG, §§ 9, 10 KSchG, a settlement in the amount of EUR <amount>. The severance payment is due on <date>. A payment before the end of the contract is excluded.
The severance payment will be paid without deduction of social security contributions and, as far as possible, without payroll tax. The taxation risk is borne by the employee.
§ 4  Instructions
The employee has been advised that in the case of early termination of the employment relationship for no operational reasons, he/she must expect a period of suspension at the employment office.
§ 5  References
The employee receives a benevolent testimony at the end of the employment relationship that also consider the leadership skills and performances of the employee.
§ 6  Non-Disclosure
The employee undertakes to maintain secrecy about all business and trade information even after termination of the employment relationship.
§ 7  Compensation of all claims
The parties agree that all claims arising out of the employment relationship, termination of employment are settle with the above agreement.
§ 8 Severability clause
 
If any provision of this Agreement is or become ineffective, the validity of the remaining provisions shall not be affected. The parties undertake to replace the ineffective provision with a clause that is as close as possible to the interests and importance of the previous provision.
<Place/Date> <Employer> <Place/Date > <Employee>

 

Reference codes in Germany

The contents of a German work reference (Zeugnissprache) are generally standard formulations used in qualified certificates. They enable employers to make a final assessment of the conduct and performances of the employee. The standard patterns of these work references are constantly changing, so that no fixed sample is possible.

Reference codes in Germany

Examples of evaluations using German “reference codes” explicated in English:

  • Work performances [Arbeitsleistung]
  • Organization at work and achievements [Arbeitsweise und -erfolg]
  • Behavior with superiors, subordinate employees, colleagues and customers [Verhalten gegenüber Vorgesetzen und Mitarbeitern]
  • Leadership qualities [Führungsqualitäten]
  • Credits [Danksagungen]
  • Termination [Trennungsformeln]
  • Hidden Information [Versteckte Hinweise]

 

Work Performances: Score:
“Herr X hat die ihm übertragenen Aufgaben stets zu unserer vollsten Zufriedenheit erledigt.” 1 = Excellent
“Herr X hat die ihm übertragenen Aufgaben stets zu unserer vollen Zufriedenheit erledigt.” 2 = good
“Herr X hat die ihm übertragenen Aufgaben stets zu unserer Zufriedenheit erledigt.” 3 = satisfactory
“Herr X hat die ihm übertragenen Aufgaben zu unserer Zufriedenheit erledigt.” 4 = sufficient
“Herr X hat die ihm übertragenen Aufgaben im Großen und Ganzen zu unserer Zufriedenheit erledigt.” 5 = insufficient
“Herr X hat die ihm übertragenen Aufgaben zu unserer Zufriedenheit zu erledigen versucht “ 6 = inadequate

Start

Organization at work and achievements: Score:  
“Herr X hat die ihm übertragenen Aufgaben stets mit größter Sorgfalt und Genauigkeit erledigt.” 1 = Excellent    
“Herr X hat die ihm übertragenen Aufgaben stets mit großer Sorgfalt und Genauigkeit erledigt.” 2 = good  
“Herr X hat die ihm übertragenen Aufgaben stets mit Sorgfalt und Genauigkeit erledigt.” 3 = satisfactory  
“Herr X hat die ihm übertragenen Aufgaben im Allgemeinen mit Sorgfalt und Genauigkeit erledigt.” 4 = sufficient  

Start

Behavior with superiors, subordinate employees, colleagues and customers: Score:  
“… stets einwandfrei (vorbildlich)” oder
“Durch seine charakterliche Integrität (Vertrauenswürdigkeit) trug Herr X in höchstem Maße zu einem guten Betriebsklima bei. Er war bei Geschäftsführung und Mitarbeitern gleichermaßen sehr anerkannt und beliebt.”
1 = Excellent  
“… einwandfrei” oder
“Durch seine Integrität und sein aktives und kooperatives Wesen trug Herr X wesentlich zu einem guten Betriebsklima bei. Er war bei Geschäftsführung und Mitarbeitern gleichermaßen sehr anerkannt und beliebt (geschätzt).” oder
“Durch sein Wesen und seine Vertrauenswürdigkeit …”
2 = good  
“Aufgrund seines kooperativen Wesens (verbindlichen Verhaltensweise) war Herr X bei  Geschäftsführung und Mitarbeitern anerkannt und geschätzt.” 3 = satisfactory  
“Zufriedenstellend” oder
“… allseits anerkannt.”
4 = sufficient  
“Insgesamt einwandfrei” oder
“Aufgrund seiner kooperationsgeneigten Art war Herr X bei Geschäftsführung und Mitarbeitern anerkannt.” oder
“Aufgrund seiner verbindlichen Verhaltensweise war Herr X allseits anerkannt und geschätzt.”
5 = insufficient  

Start

Leadership qualities: Score:  
“Herr X verstand es stets, seine Mitarbeiter zu überzeugen und zu motivieren, so, dass er alle ihm übertragenen Aufgaben mit großem Erfolg verwirklichen konnte.” 1 = Excellent  
“Er konnte seine Mitarbeiter überzeugen und förderte die Zusammenarbeit.” 2 = good  
“Er führte seine Mitarbeiter zielbewusst zu überdurchschnittlichen Leistungen.” 3 = satisfactory  
“Er motivierte seine Mitarbeiter.” 4 = sufficient  

Start

Credits: Score:
“Wir bedauern den Verlust von Herrn X und bedanken uns bei ihm für die stets sehr gute und produktive Zusammenarbeit.” oder
“Er hat das Unternehmen entscheidend nach vorne gebracht.”
1 = Excellent
“Wir bedauern eine so gute Kraft (Fach-, Führungs-) zu verlieren und sind für die stets gute Leistung (Leitung) zu großem Dank verpflichtet.” 2 = good
“Wir bedauern, eine so gute Kraft (Fach-, Führungs-) zu verlieren und danken für die gute Leistung (Leitung, Zusammenarbeit).” 3 = satisfactory
“Wir bedanken uns für …” 4 = sufficient
“Wir können unseren Dank für die stete Arbeitsbereitschaft nicht versagen.” oder
“Für das stete Bestreben (Interesse) an der Zusammenarbeit bedanken wir uns.”
5 = insufficient

Start

Termination of the employment relationships: Meaning:
“Herr X verläßt unser Unternehmen auf eigenen Wunsch.” Notice of termination given by employee
“Das Arbeitsverhältnis endete am xx.xx.xx” Notice of termination given by employer
“Das Arbeitsverhältnis endet im besten beiderseitigen Einvernehmen.” By mutual agreement
“… einvernehmlich getrennt” The employer put pressure on the termination of the employment relationships.

Start

Hidden Clues: It could mean:
“Durch sein aufgeschlossenes Wesen war Herr X bei Mitarbeitern gern gesehen.” Chatty guy/tattletale
“Durch sein fröhliches Naturell war Herr X bei Mitarbeitern gern gesehen.” The life and soul of the office
“Herr X bewältigte Aufgaben (stets) im Alleingang.” Individualist, not team-minded
“Herr X verstand es stets aufgrund seiner ausgeprägten Kooperationsbereitschaft seine Kollegen in eigene Arbeitsabläufe erfolgreich einzubinden.” Most of the time, need help/cooperation from other colleagues

Start

 

Why there is a sort of code in German references certificates?

 

A reference certificate must be truthful and complete, but the employer must not hinder the further working progress of the employee. In order to express the requested information –that are not always pleasant to hear- , the employer has to write in this sort of “codified language”.

A reference certificate must meet the following requirements:

  • Truthfully
  • Benevolently
  • Completeness
  • Comprehensive judgments
  • Generally Understandable sentences
  • No Insults or Devaluations are allowed

 

The certificate must not be an obstruction to the employee. However, unfavorable circumstances, such as failed exams, are to be mentioned.

 

For further questions regarding this matter, please do not hesitate to contact

Immediate termination of an employment contract in Germany

Extraordinary and immediate terminations can conclude the employment relationship without observing particular deadline or periods of notice. Both employees and employers can terminate an employment relationship without previous notice. The prerequisite for an extraordinary termination of the contract is a particularly important reason for leaving.

When is the extraordinary and immediate termination of the employment contract legally effective?

  • The person that is interrupting the employment relations has to present a notice of termination within two weeks after the important fact (reason for leaving) has been recognized. The notification has to be provided in written form;
  • In addition, he/she must obtain a statement from the works council within three days;
  • The employer must request the consent of the Integration Office to terminate the employment relationship with a severely disabled person;
  • The employer must request the consent of the Public Health Department in order to terminate the employment relationship with a pregnant woman;
  • The employer must file an application with the Labour Court in order to terminate the employment relationship with a member of the works council
  • If the terminating party does not comply with the above-mentioned conditions, the extraordinary termination shall be forfeited.

An extraordinary termination is always the last step to take against an employee.

Termination of employment

Terminating an employment contract can be regulated by an ordinary or an extraordinary termination.

If the employer or the employee wants to withdraw from the employment contract before the period of notice, the following possibilities have to be taken into consideration:

  • Annulment
  • Exemption from work
  • Termination without notice

Please make sure to contact a lawyer in order to be perfectly aware of your choices, to be prepared for the consequences and to know exactly the advantages and disadvantages of your decision.